旅荐网

您现在的位置是:首页 > 国内旅游目的推荐 > 正文

国内旅游目的推荐

有创意、有意义的2026十大旅游新玩法

admin2026年01月30日 12:11:33国内旅游目的推荐1
有创意、有意义的2026十大旅游新玩法

春节很快就要到了,相信不少朋友已经开始规划新一年的旅游出行。

今天,Jenny和Diana就要分享2026年10大旅行新趋势,为新的一年打开更有深度、更有温度的旅行体验。

🌍 Top 10 Travel Trends for 2026 | 2026 年十大旅游新玩法

1. “Cool-cations” and Off-Peak Travel |“清凉度假”与错峰出行
  • Driven by record-breaking summer temperatures and a desire to avoid crowds, travelers are increasingly choosing cooler destinations or traveling to traditional hotspots during the shoulder seasons (spring and autumn).

  • 在破纪录的夏季高温以及避开人潮的需求推动下,越来越多旅客选择气候更凉爽的目的地,或在传统热门目的地的“平季”(春季和秋季)出行。


2. Purpose-Driven & Regenerative Travel |目的型生态游

  • Travelers seek experiences that offer a sense of purpose and connection, such as joining rewilding projects, taking local cooking classes, or staying in accommodations that prioritize sustainability.

  • 旅客不再只“走马看花”,而是追求有意义、有连接感的体验,例如参与自然复育项目、学习当地烹饪课程,或入住以可持续发展为优先的住宿。


3. Set-jetting and Bookbound Travel |影视、书籍取景地旅行

  • Travelers visit filming locations from popular TV shows, movies, and books (e.g. Thailand for The White Lotus). This trend is fueled by social media and the desire to走进虚构世界。

  • 旅客前往热门电视剧、电影和书籍的取景地旅行(例如因《白莲花度假村》而走红的泰国)。这一趋势由社交媒体推动,也源于人们想“走进虚构世界”的渴望。


4. Wellness & “Glow-cations”|身心疗愈、“焕亮假期”

  • The focus on mental and physical health is extending to travel, with increased demand for “blue health escapes” (blue zones: places with a lot of people over 100 years old), spa retreats, and high-tech skincare vacations.

  • 人们对身心健康的关注延伸到了旅行中,对“蓝色健康度假”(长寿老人比例很高的蓝区)、水疗度假村,以及高科技护肤主题旅行的需求不断上升。


5. “Micro-retirements” |“微退休”旅行

  • Mid-life professionals are taking extended breaks to travel and pursue “once-in-a-lifetime” adventures now, rather than waiting until retirement (e.g. walking the Camino trail), gaining a new perspective on life.

  • 越来越多的中年职场人士选择在职业中途暂停工作,去完成“一生一次”的旅行冒险(如朝圣之路),而不是等到真正退休,从而获得对人生的新视角。


6. Multi-Generational Travel |一家多代游

  • Families are planning trips that balance the needs and interests of every generation.

  • 家庭旅行越来越注重兼顾每一代人的需求与兴趣,让不同年龄层都能享受旅程。


7. Solo Travel |独自旅行

  • Solo travel continues to surge, particularly among women over 50 seeking empowering experiences and community (e.g. Airbnb local experiences).

  • 独自旅行持续增长,尤其是在 50 岁以上女性中,她们渴望更有力量感的体验以及社群连接(如 Airbnb 的本地体验活动)。


8. The Rail Revival |火车游复兴

  • Travel by train is making a comeback as a more scenic and environmentally friendly alternative to flights, becoming part of the adventure itself.

  • 火车旅行因其更具风景性和环保性,重新受到欢迎,本身也成为旅程的一部分。


9. AI-Powered Personalization |AI 个性化旅行规划

  • Many travelers use AI to create highly personalized itineraries, from suggesting off-the-beaten-path routes to flagging dietary needs and optimizing packing lists.

  • 越来越多旅客使用 AI 制定高度个性化的行程,包括推荐小众路线、提醒饮食需求、优化行李清单,让旅行规划更顺畅、更贴合个人需求。


10. Event-Driven Travel |大型活动驱动游

  • Major global events—from the FIFA World Cup to concerts and music festivals—are driving travel decisions, with travelers building entire itineraries around these spectacles.

  • 从世界杯到演唱会、音乐节,大型全球性活动正成为出行动机,许多旅客围绕这些盛事规划整趟旅程。

希望今天分享的内容能激发你的旅游新视角。祝你的下一段旅程充满新意与意义!

发表评论

评论列表

  • 这篇文章还没有收到评论,赶紧来抢沙发吧~