旅荐网

您现在的位置是:首页 > 国内旅游目的推荐 > 正文

国内旅游目的推荐

越南古芝地道旅行攻略

admin2026年07月15日 15:16:26国内旅游目的推荐3
越南古芝地道旅行攻略

古芝地道位于胡志明市中心西北约70公里处,其隧道系统长达200多公里,是越南军区党委、西贡嘉定司令部坚实的根据地,为越南统一事业做出了不可磨灭的贡献。

Cách trung tâm TP HCM khoảng 70 km về hướng Tây Bắc, địa đạo Củ Chi với hệ thống đường hầm dài hơn 200 km, là cứ địa vững chắc của Khu ủy Quân khu, Bộ tư lệnh Sài Gòn - Gia Định, góp phần không nhỏ vào công cuộc thống nhất đất nước.

该地道系统始建于1946年,并在之后的20多年里不断扩建。整个工程位于红土夹杂的坚硬土壤中,具有高稳定性,不易坍塌。隧道和地下基地深312米,共三层,能够承受多种重型炸弹的攻击力。

Hệ thống địa đạo bắt đầu được đào từ năm 1946 và được mở rộng liên tục suốt hơn 20 năm sau đó. Toàn bộ công trình nằm trên vùng đất sét pha đá ong, có độ bền cao, ít bị sụt lở. Các đường hầm và căn cứ ngầm sâu từ 3 đến 12 m, gồm 3 tầng, có khả năng chịu được sức công phá của nhiều loại bom hạng nặng.

古芝有两处地道遗迹区,分别是滨药地道(军区党委、西贡堤岸嘉定军区司令部驻地)位于安仁西社富协邑,以及滨亭地道(古芝县委根据地)位于润德社滨亭邑,两地相距13公里。

Củ Chi có hai khu di tích địa đạo gồm địa đạo Bến Dược (căn cứ Khu ủy, Bộ Tư lệnh Quân khu Sài Gòn - Chợ Lớn - Gia Định) tại ấp Phú Hiệp, xã An Nhơn Tây và địa đạo Bến Đình (căn cứ Huyện ủy Củ Chi) tại ấp Bến Đình, xã Nhuận Đức, cách nhau 13 km.

交通出行

Di chuyển

得益于多样化的交通网络,前往古芝地道非常便利。从全国各地,游客可乘飞机、火车、大巴或水路抵达胡志明市,之后再继续前往遗迹区。

Địa đạo Củ Chi thuận tiện di chuyển nhờ hệ thống giao thông kết nối đa dạng. Từ các địa phương trên cả nước, du khách có thể đến TP HCM bằng máy bay, tàu hỏa, ôtô hoặc đường thủy, sau đó tiếp tục hành trình đến khu di tích.

各家国内航空公司每天都有多个航班从全国各省市飞往新山一国际机场。往返胡志明市的机票价格通常在300万至600万越南盾之间,具体取决于出发地点和预订时间。

Các hãng hàng không nội địa đều khai thác nhiều chuyến bay thẳng mỗi ngày đến Sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất từ các tỉnh, thành trên cả nước. Giá vé khứ hồi đến TP HCM thường dao động từ 3 đến 6 triệu đồng, tùy điểm khởi hành và thời điểm đặt vé.

游客也可以选择火车或大巴前往胡志明市。抵达西贡火车站或市内各车站后,可换乘多种交通工具前往古芝地道。

Du khách cũng có thể lựa chọn tàu hỏa hoặc xe khách đến TP HCM. Sau khi xuống ga Sài Gòn hoặc các bến xe trong thành phố, tiếp tục di chuyển đến địa đạo Củ Chi bằng nhiều phương tiện.

从胡志明市中心,13路公交车有线路前往古芝地区。出租车单程费用约为50万越南盾。若自驾汽车或摩托车,游客可沿22号国道行驶,随后转入15号省道即可到达遗迹区。

Từ trung tâm TP HCM, xe buýt số 13 có tuyến đi đến khu vực Củ Chi. Taxi có giá khoảng 500.000 đồng mỗi lượt. Nếu đi bằng ôtô hoặc xe máy, du khách có thể theo Quốc lộ 22, sau đó rẽ vào Tỉnh lộ 15 để đến khu di tích.

住宿

Lưu trú

前往古芝的游客有多种住宿选择,从民宿到酒店,价格适合不同消费层次。一些常见的住宿设施包括成荣酒店、东方小村和古芝天堂酒店。房价约为每晚25万至70万越南盾。

Du khách đến Củ Chi có nhiều lựa chọn lưu trú, từ homestay đến khách sạn, với mức giá phù hợp nhiều phân khúc. Một số cơ sở phổ biến gồm Khách sạn Thành Vinh, Les Hameaux de l'Orient và Paradise Củ Chi. Giá phòng dao động khoảng 250.000-700.000 đồng mỗi đêm.

若想亲近自然,游客可选择入住由古芝地道遗迹区管理的河边民宿房间。房价根据房型和容纳人数,从每晚40万至120万越南盾不等。此外,遗迹区还提供露营帐篷租赁服务,费用约为30万越南盾。帐篷预先搭建在园区内,靠近河边和树林区域,适合朋友团体或家庭。

Nếu muốn gần gũi thiên nhiên, du khách có thể lưu trú tại các phòng homestay ven sông do Khu di tích Địa đạo Củ Chi quản lý. Giá phòng dao động từ 400.000 đến 1,2 triệu đồng mỗi đêm, tùy hạng phòng và sức chứa. Ngoài ra, khu di tích còn cung cấp dịch vụ cho thuê lều cắm trại qua đêm với giá khoảng 300.000 đồng. Các lều được dựng sẵn trong khuôn viên, gần sông và các mảng rừng, phù hợp cho nhóm bạn hoặc gia đình.

观光游览

Tham quan

滨药祠

Đền Bến Dược

滨药祠是古芝地道参观行程的首站。该建筑是为纪念在两次抗法、抗美战争中,在西贡嘉定这片土地上战斗和牺牲的同胞与战士们而修建。祠堂的三进门廊铺有阴阳瓦,建筑风格令人联想到传统的村亭。

Đền Bến Dược là điểm dừng chân đầu tiên trong hành trình tham quan địa đạo Củ Chi. Công trình được xây dựng để tưởng niệm đồng bào và chiến sĩ đã chiến đấu, hy sinh trên vùng đất Sài Gòn – Gia Định trong hai cuộc kháng chiến chống Pháp và chống Mỹ. Cổng tam quan của đền được lợp ngói âm dương, có kiến trúc gợi nhớ đến các đình làng truyền thống.

主祠区设计为U形,祖国祭台和胡志明主席像置于中央位置。周围镌刻着数万名在古芝土地上牺牲的同胞和战士的姓名。烈士姓名刻在花岗岩碑上,文字镀金。纪念祠内共登记有45,670位烈士和越南英雄母亲。

Khu đền chính được thiết kế theo hình chữ U, với bàn thờ Tổ quốc và Chủ tịch Hồ Chí Minh đặt ở vị trí trung tâm. Bao quanh là tên của hàng chục nghìn đồng bào và chiến sĩ đã hy sinh trên mảnh đất Củ Chi. Tên các liệt sĩ được khắc trên bia đá hoa cương, với chữ mạ vàng. Tổng cộng có 45.670 liệt sĩ và Mẹ Việt Nam Anh Hùng được ghi danh tại đền tưởng niệm.

参观门票价格为:越南国内游客35,000越南盾(约合人民币9元),国外游客85,000越南盾(约合人民币22元)

Vé vào cửa tham quan là 35.000 đồng với khách trong nước và 85.000 đồng với khách nước ngoài.

探索古芝地道

Khám phá địa đạo Củ Chi

瞻仰滨药祠后,游客乘坐电瓶车约一公里前往地道区域。地道是古芝军民在30年抗战中变化无穷、充满创造力的战场缩影,缔造了举世无双的奇迹。地下250公里的隧道,如蛛网般纵横交错,让游客有步入迷宫之感。从地道的主干延伸出许多长短不一的支线隧道。

Sau khi viếng Đền Bến Dược, du khách di chuyển bằng xe điện khoảng một km để đến khu vực địa đạo. Địa đạo là nơi thu nhỏ trận đồ biến hóa và sáng tạo của quân và dân Củ Chi trong cuộc kháng chiến suốt 30 năm, làm nên kỳ quan có một không hai. 250 km đường hầm trong lòng đất, tỏa rộng "như mạng nhện" khiến du khách có cảm giác bước vào ma trận. Từ "xương sống" của địa đạo tỏa ra nhiều đường hầm dài ngắn khác nhau.

部分隧道段已得到改造,拓宽了入口,方便游客参观。地道系统包含通往多个功能区的通道,如领导居住和工作用的掩体、医疗掩体、就餐区、粮草和武器仓库、战斗掩体、水井、黄锦炉灶、军工厂和军服缝纫车间。

Một số đoạn hầm đã được cải tạo, mở rộng lối vào tạo thuận tiện cho khác tham quan. Hệ thống địa đạo bao gồm các đường dẫn đến nhiều khu chức năng như hầm ở và làm việc của lãnh đạo, hầm y tế, khu vực ăn uống, kho chứa lương thực và vũ khí, ô chiến đấu, giếng nước, bếp Hoàng Cầm, công binh xưởng và nhà may quân trang.

在每个区域,导游会带领团队参观,并详细讲解各项工程、遗迹以及历史再现的细节。

Tại mỗi khu vực, hướng dẫn viên sẽ dẫn đoàn đi tham quan và thuyết minh chi tiết về các công trình, di tích cũng như những điểm tái hiện lịch sử.

古芝地道有许多段非常狭窄,仅容一人爬行或必须弯腰,甚至要贴近地面才能移动。目前向游客开放的隧道已安装照明灯,但不建议患有幽闭恐惧症或有哮喘、心血管病史的人士前往。

Địa đạo Củ Chi có nhiều đoạn hầm rất hẹp, chỉ đủ chỗ cho một người bò hoặc phải cúi thấp, thậm chí sát mặt đất mới có thể di chuyển. Hiện các đường hầm mở cho khách tham quan đã được lắp đèn chiếu sáng, nhưng không khuyến khích người mắc hội chứng sợ không gian kín hoặc có tiền sử hen suyễn, tim mạch.

古芝解放区再现区

Khu vực tái hiện vùng giải phóng Củ Chi

行程继续将游客带到再现1961年至1972年古芝解放区的区域。游客将观看沙盘和3D影片,模拟1967雪松瀑布行动中,古芝铁三角地区击败敌军扫荡的经过;并可参观体验模型,如插秧、舂米、捕鱼、碾米、编织、制作传统米粉皮等。

Hành trình tiếp tục đưa du khách đến với khu vực tái hiện vùng giải phóng Củ Chi (1961 - 1972). Du khách sẽ được xem sa bàn và phim 3D mô phỏng diễn biến đánh bại trận càn Cedar Falls vào vùng tam giác sắt Củ Chi; tham quan các mô hình trải nghiệm như cấy lúa, giã gạo, bắt cá, xay lúa, đan lát, làm bánh tráng truyền thống.

射击体验

Trải nghiệm bắn súng

在国防体育靶场进行射击体验,是许多游客到古芝选择的活动。在这里,玩家可以选择使用战争时期曾用过的各类枪支。在安全和技术指导之后,游客可在规定区域内对动物形状的靶标进行实弹射击。

Trải nghiệm bắn súng tại Trường bắn thể thao quốc phòng là một hoạt động được nhiều du khách lựa chọn khi đến Củ Chi. Tại đây, người chơi có thể chọn sử dụng các loại súng từng được dùng trong thời kỳ chiến tranh. Sau phần hướng dẫn an toàn và kỹ thuật, du khách thực hành bắn vào các bia hình thú trong khu vực quy định.

此外,该区域还提供彩弹射击服务——一种结合了体育元素和军事战术模拟的户外运动游戏。这项游戏不仅具有娱乐性,还能锻炼观察能力、团队协作能力和提升体能。

Ngoài ra, khu vực còn có dịch vụ bắn súng đạn sơn (paintball) - một trò chơi vận động kết hợp yếu tố thể thao và mô phỏng chiến thuật quân sự. Trò chơi này không chỉ mang tính giải trí mà còn giúp rèn luyện khả năng quan sát, phối hợp nhóm và nâng cao thể lực.

战地月光体验之旅

Trải nghiệm tour "Trăng chiến khu"

该体验之旅以月光为主题,再现了古芝人民在解放区生活的夜晚情景,包括在月光下挖地道、编织,青年报名参军杀敌,碾米、舂米,田间男女对唱,赶集,文工团为部队、游击队员和群众表演,与敌机的炸弹声、炮火声、巡逻声交织在一起。

Tour lấy ánh trăng làm chủ đạo, tái hiện cuộc sống về đêm của người dân Củ Chi sống trong vùng giải phóng với những hoạt động như đào địa đạo, đan lát dưới ánh trăng, thanh niên đăng ký tòng quân đánh giặc, xay lúa, giã gạo, trai gái hò đối đáp nhau trên đồng ruộng, họp chợ, văn công về biểu diễn phục vụ bộ đội, du kích và người dân hòa lẫn với tiếng bom, tiếng pháo, tiếng máy bay địch tuần tiễu.

活动分为两个主要部分。从18001850,游客将观看沙盘和3D影片,再现1967雪松瀑布战役。19302030,游客将欣赏主题为战地月光的艺术节目,并在夜市自由用餐。票价为每位399,000越南盾(约合人民币102元)

Chương trình chia thành hai phần chính. Từ 18h đến 18h50 du khách sẽ được xem sa bàn, phim 3D tái hiện trận càn Cedar Falls năm 1967. Khung giờ 19h30-20h30, du khách sẽ thưởng thức chương trình nghệ thuật chủ đề "Trăng chiến khu", ăn uống tự do tại phiên chợ đêm. Giá vé 399.000 đồng một khách.

古芝森林高空滑索

Trượt Zipline giữa rừng Củ Chi

在古芝森林的绿色空间中滑索,是为喜爱刺激感的游客准备的体验。从数十米高处,玩家快速穿过树冠,放眼望去,是绵延的绿色和遗迹区的高空全景。

Lướt zipline giữa không gian xanh của rừng Củ Chi là trải nghiệm dành cho những du khách yêu thích cảm giác mạnh. Từ độ cao hàng chục mét, người chơi lao qua những tán cây với tốc độ nhanh, phóng tầm mắt bao quát mảng xanh trải dài và khung cảnh khu di tích từ trên cao.

每次滑行仅需几十秒,但出发时的紧张感、耳边的风声以及在大自然中加速的时刻,足以带来一种在探索地下隧道系统之后别样的体验。此活动适合年轻朋友团体、家庭或希望结合历史参观与户外运动体验的游客。

Chỉ mất vài chục giây cho mỗi lượt trượt nhưng cảm giác hồi hộp lúc xuất phát, tiếng gió rít bên tai và khoảnh khắc tăng tốc giữa thiên nhiên đủ mang đến một trải nghiệm khác biệt sau hành trình khám phá hệ thống địa đạo dưới lòng đất. Hoạt động phù hợp với nhóm bạn trẻ, gia đình hoặc du khách muốn kết hợp tham quan lịch sử với trải nghiệm vận động ngoài trời.

参观高科技农业区

Tham quan Khu nông nghiệp công nghệ cao

高科技农业区位于范文章路1号邑,面积超过88公顷,是希望结合参观和实际体验的游客的理想去处。在这里,游客可以了解应用4.0技术的农业生产模式的总体情况——这是越南现代农业的典型发展方向之一;参观水培菜园、平菇种植区、兰花园和智能温室。游客还可以参与种植、照料、采收农产品等环节,实践植物组织培养。

Nằm tại ấp 1, đường Phạm Văn Cuội, Khu nông nghiệp công nghệ cao có diện tích hơn 88 ha, là điểm đến phù hợp cho du khách muốn kết hợp tham quan và trải nghiệm thực tế. Tại đây, du khách được giới thiệu tổng quan về mô hình sản xuất ứng dụng công nghệ 4.0 trong nông nghiệp - một trong những hướng đi tiêu biểu của ngành nông nghiệp hiện đại tại Việt Nam; tham quan vườn rau thủy canh, khu trồng nấm bào ngư, vườn hoa lan và nhà màng thông minh. Du khách cũng được tham gia vào các công đoạn như trồng, chăm sóc, thu hoạch nông sản, thực hành nuôi cấy mô tế bào thực vật.

参观门票为每人35,000越南盾(约合人民币9元),前往体验前建议先联系旅游区获取指导。

Giá vé tham quan là 35.000 đồng mỗi người, trước khi đến trải nghiệm khách nên liên hệ trước với khu du lịch để được hướng dẫn.

美食

Ẩm thực

品尝古芝乡村集市美食

Thưởng thức ẩm thực chợ quê Củ Chi

参观完地道后,游客可以到乡村集市品尝椰奶蒸木薯,蘸着花生碎吃,这是铜铁之地特有的质朴小吃。集市内的餐饮点用茅草盖顶,竹子做墙,周围环绕着清凉的竹林和竹丛。

Sau khi đi tham quan địa đạo, du khách có thể ghé chợ quê thưởng thức món khoai mì hấp nước cốt dừa, chấm cùng đậu phộng, món dân dã đặc trưng của "vùng đất thép". Điểm ăn uống trong chợ được lợp mái lá, dựng vách tre, bao quanh là những đám trúc, lũy tre xanh mát.

集市里的摊位摆在矮竹桌上,客人坐在椅子上点餐,可以当场享用,也可以将食物带到旁边配有座椅和通风位置的茅草屋内食用。除了品尝椰奶蒸木薯,集市还售卖其他南部美食,如越南煎饼、烤黑鱼、春卷等。

Hàng quán trong chợ được kê trên bàn tre thấp, khách ngồi trên ghế chọn món rồi thưởng thức tại chỗ hoặc mang thức ăn vào các mái nhà lá cạnh bên có bố trí ghế ngồi và chỗ thoáng mát. Ngoài thưởng thức khoai mì hấp nước cốt dừa, chợ còn bán các món ăn Nam bộ như bánh xèo, cá lóc nướng trui, gỏi cuốn.

南瓜鱼粥

Cháo cá bầu

南瓜鱼粥是一道质朴的菜肴,材料包括鱼和切成小块的南瓜,放入已煮至软烂的白粥锅中。南瓜与粥和鱼一同煮熟,带来清甜的口感。

Cháo cá bầu là món ăn dân dã, nguyên liệu gồm cá và trái bầu cắt nhỏ vào nồi cháo trắng khi cháo đã nhừ vừa ăn. Bầu được nấu chín cùng cháo và cá, tạo nên vị ngọt thanh.

这道菜通常配上一盘苦菜和生豆芽,以及各类调料如黄豆酱、炒花生、柠檬、辣椒、鲜姜和咸鱼露。食用方式可根据个人口味灵活调整,让粥的味道更加浓郁丰富。

Món ăn thường được dọn kèm đĩa rau đắng và giá sống, cùng các loại gia vị như tương hột, đậu phộng rang, chanh, ớt, gừng tươi và nước mắm mặn. Cách ăn có thể linh hoạt tùy khẩu vị, giúp món cháo thêm đậm đà và phong phú hương vị.

品尝古芝嫩牛肉

Thưởng thức bò tơ Củ Chi

来到古芝,游客可以找到许多用嫩牛肉烹制的菜肴——这是当地常见的食材。牛肉通常搭配生菜、米纸和鱼露食用。这种组合方式创造了该地区的特色风味。在22号国道沿线,有许多餐馆供应嫩牛肉,客源稳定。常见菜式包括水煮牛肉卷山菜、烤牛肉、牛肉粥,人均消费约15万至25万越南盾。

Đến Củ Chi, du khách có thể tìm được nhiều món chế biến từ bò tơ - một nguyên liệu phổ biến tại đây. Thịt bò thường được dùng kèm với rau, bánh tráng và mắm nêm. Cách kết hợp này tạo nên hương vị đặc trưng của vùng. Trên tuyến quốc lộ 22 nhiều nhà hàng phục vụ bò tơ với lượng khách ổn định. Các món phổ biến gồm bò luộc cuốn rau rừng, bò nướng mọi, cháo bò, giá khoảng 150.000 - 250.000 đồng mỗi người.

在返回市区的路上,别忘了去槟榔园甘蔗汁店,品尝榴莲风味的甘蔗汁,吃椰奶炖木薯。

Trên đường về lại thành phố, đừng quên ghé quán nước mía Vườn Cau để thử uống nước mía hương sầu riêng, ăn khoai mì hầm nước cốt dừa.

组合行程

Lịch trình kết hợp

如果时间充裕,游客可以结合参观距离古芝地道半径约50公里内的景点。行程通常会延伸至黑婆山,体验缆车,从南部最高峰俯瞰全景,或在夏季前往莱眺果园,漫步果园,当场品尝水果,享受清新的园景空间。

Nếu có nhiều thời gian, du khách có thể kết hợp tham quan các điểm đến trong bán kính khoảng 50 km từ Địa đạo Củ Chi. Hành trình thường được nối dài đến Núi Bà Đen để trải nghiệm cáp treo, ngắm toàn cảnh từ đỉnh núi cao nhất Nam Bộ, hoặc ghé Vườn trái cây Lái Thiêu vào mùa hè để dạo vườn, thưởng thức trái cây tại chỗ và tận hưởng không gian miệt vườn xanh mát.

参观黑婆山

Tham quan núi Bà Đen

从古芝地道出发,游客可以组合前往黑婆山的行程,距离遗迹区约50多公里。乘汽车约一小时车程,适合一日游或周末游。

Từ Địa đạo Củ Chi, du khách có thể kết hợp hành trình đến Núi Bà Đen, cách khu di tích hơn 50 km. Với thời gian di chuyển khoảng một giờ bằng ôtô, đây là lựa chọn phù hợp cho chuyến đi trong ngày hoặc cuối tuần.

到达黑婆山,游客可乘坐缆车上到南部最高峰,从近1000米高处俯瞰平原全景,参观灵验的寺庙群,体验徒步、滑索等户外活动,或品尝当地美食。将探索地道与登顶南部屋脊的行程结合起来,能带来从了解历史到融入东南部自然与风光的多样化体验。

Đến Núi Bà Đen, du khách có thể đi cáp treo lên đỉnh núi cao nhất Nam Bộ, chiêm ngưỡng toàn cảnh đồng bằng từ độ cao gần 1.000 m, tham quan hệ thống chùa linh thiêng, trải nghiệm các hoạt động ngoài trời như trekking, trượt zipline hoặc thưởng thức ẩm thực địa phương. Việc kết hợp khám phá địa đạo với hành trình lên "nóc nhà Nam Bộ" mang đến trải nghiệm đa dạng, từ tìm hiểu lịch sử đến hòa mình vào thiên nhiên và cảnh quan vùng Đông Nam Bộ.

探索莱眺果园

Khám phá vườn trái cây Lái Thiêu

从古芝地道出发,游客可以结合参观莱眺果园,距离遗迹区约40-50公里。从5月到8月,果园进入收获季节,有山竹、榴莲、红毛丹、龙贡果等多种水果。游客可以漫步果园,亲手采摘并在现场品尝,享受清凉的园景空间。

Từ Địa đạo Củ Chi, du khách có thể kết hợp ghé thăm vườn trái cây Lái Thiêu, cách khu di tích khoảng 40-50 km. Từ tháng 5 đến tháng 8, các nhà vườn vào mùa thu hoạch với nhiều loại trái cây như măng cụt, sầu riêng, chôm chôm, bòn bon. Du khách có thể dạo vườn, tự tay hái và thưởng thức trái cây tại chỗ, tận hưởng không gian miệt vườn xanh mát.

在旅途中,游客还可以顺道参观平阳陶瓷村,了解有着数百年历史的传统陶瓷工艺。许多生产单位向游客开放,展示成型、上釉、烧制的过程,并可以体验亲手制作手工艺品,同时购买精美陶瓷制品作为礼物。这是一条适合一日游的路线,结合了历史探索、果园体验和了解地方传统手工艺村。

Trên hành trình, du khách cũng có thể ghé Làng gốm Bình Dương để tìm hiểu nghề gốm truyền thống có lịch sử hàng trăm năm. Nhiều cơ sở sản xuất mở cửa cho khách tham quan quy trình tạo hình, tráng men, nung gốm và trải nghiệm tự tay làm những sản phẩm thủ công, đồng thời mua các mặt hàng gốm mỹ nghệ làm quà. Đây là hành trình phù hợp cho chuyến đi trong ngày, kết hợp khám phá lịch sử, trải nghiệm miệt vườn và tìm hiểu làng nghề truyền thống của địa phương.

发表评论

评论列表

  • 这篇文章还没有收到评论,赶紧来抢沙发吧~