旅荐网

您现在的位置是:首页 > 国内旅游目的推荐 > 正文

国内旅游目的推荐

从“风景展览”到“生活共鸣”:中国旅游的全球化语境重构(1)

admin2026年03月01日 00:34:11国内旅游目的推荐1
从“风景展览”到“生活共鸣”:中国旅游的全球化语境重构(1)

当“City 不 City”成为网络热梗,当外国博主拿着冰糖葫芦在胡同里发出“Nice”和“Pretty”的感叹,当“China Travel”在海外社交媒体的播放量突破85亿次时,一个显而易见的事实是:中国旅游正在经历一场深刻的话语权转移与语境重构。这不再是单向“推销中国”,而是一场由亲历者、体验者甚至围观者共同参与的全球化叙事变革。在这股浪潮中,中国旅游正从“自我表达”的独白走向“主客共享”的对话,其重构的核心在于:用烟火气打破隔阂,用文化味建立认同,用未来感重塑想象。

一、 叙事主体的转移:从官方独白到“他者”见证

长期以来,中国旅游的国际推广多少带有“自我欣赏”的痕迹。正如中国旅游研究院院长戴斌所坦陈的,一些景区宣传仍过于侧重介绍面积或历史年限,用的是“我想说的”而非“游客想听的”语言。这种宏大叙事在全球化语境中往往因文化折扣而收效甚微。

真正的转折点来自叙事主体的悄然转移。随着240小时过境免签等政策的落地,数以百万计的外国游客获得了深度感知中国的入场券。更为关键的是,他们不仅是游客,更是手持手机的内容生产者。在TikTok、YouTube上,那些爆火的“China Travel”视频几乎都出自“他者”的镜头:他们惊奇于手机支付的便捷、深夜撸串的安全、高铁网络的发达,也醉心于川剧变脸的瞬间切换和茶道仪轨的沉静。

这种“他者建构”的力量在于其天然的“去滤镜化”和贴近性。当西方某些媒体长期构建的“信息茧房”遭遇无数个第一视角的鲜活视频时,后者往往更具杀伤力。游客的一句“这和西方媒体说的不一样”,胜过千言万语的外宣稿。因此,中国旅游全球化语境的第一次重构,是学会了“借嘴说话”——让无数个真实的外国人成为中国形象的传播者,让国际传播从“宣传”回归到了“人学”。

二、 核心价值的重塑:从地标打卡到生活沉浸

如果说上一代入境游的卖点是“五大景点+三道名菜”,那么新语境下的中国旅游正在贩卖一种全新的产品:中国人的美好生活。

“真正的旅游不是从我待腻的地方到你待腻的地方去,而是你的美好生活我来分享。”戴斌的这句话精准地概括了当代旅游的底层逻辑。如今的国际游客不再满足于在故宫红墙下拍照留影,他们更渴望走进798看一场先锋艺术展,在成都的人民公园喝一碗盖碗茶,甚至像上海街头的年轻人一样,看一场脱口秀、做一次美甲、逛一圈花市。这种从“凝视古迹”到“沉浸生活”的转变,意味着中国旅游的核心吸引力正在从“历史积淀”转向“当代活力”。

市场数据印证了这一趋势。以上海马拉松为例,2025年该赛事吸引了来自91个国家和地区的4300多名国际选手,他们不仅用脚步丈量城市,更在奔跑中感受沪剧表演和海派文化;赛后,这些跑者的消费转化率是普通游客的3.2倍。同样,在西安的沉浸式餐厅,海外游客在品尝美食的同时,通过皮影戏、剪纸和武术表演,“不只是看中国,而是成为中国文化的一部分”。这种语境重构的本质,是将旅游目的地从一个“被观看的橱窗”改造为一个“可进入的生活场”。

三、 话语方式的更新:从文化符号到情感共鸣

全球化语境的另一个深层转向,是中国旅游学会了用“世界语言”讲述“中国故事”。这不仅是翻译的问题,更是编码方式的革新。

过去,我们习惯于输出“符号”:长城、熊猫、兵马俑等。这些符号固然伟大,却容易让外国游客停留在“惊奇”而非“共鸣”层面。如今,更多的文旅产品开始寻找人类共通的情感接口。例如,博物馆推出的金牌讲解服务不再只背诵年代和人名,而是通过文物讲述“人”的故事,让游客“读懂”而非仅仅“看到”;非遗体验不再只是橱窗里的展示,而是让游客亲手参与茶道、剪纸、木偶戏等,在指尖触碰中完成文化传递。

正如专家所指出的,中国学者正在尝试用“关系”“面子”等本土概念突破西方个体主义范式的局限,这种学术自觉同样投射到了产业实践。在具体的旅游场景中,表现为不再强行灌输东方神秘主义,而是通过“烟火气”展现中国人的热情好客,通过“未来感”展现中国的创新活力。当“赛博城市”的魔幻与“围炉煮茶”的闲适在同一片土地上并存时,这种张力本身就构成了最动人的叙事。

四、 全球与本土的互构:从“走出去”到“请进来”的双向奔赴

在“China Travel”火爆海外的同时,中国游客的“全球可见”也在重塑着世界的服务生态。挪威罗弗敦群岛因中国游客涌入出现“拥堵”,悉尼观鲸船上全是同胞口音,微信支付和支付宝成为韩国、意大利商户的标配。这看似只是消费力的外溢,实则是一场深度的文化互动

当中国游客带着数字生活习惯走向世界,他们倒逼出的是一个更包容、更互联的全球服务体系。而当外国人通过模仿中式养生、泡热茶、吃火锅等来感受“当中国人很酷”时,中国文化正在完成一场“润物细无声”的全球漫游。这种双向奔赴打破了过去“西学东渐”的单向度想象,呈现出一种“跨文化传播”的特征:文化在交流中互相改变、协同进化,最终生成新的共享意义。

与此同时,中国旅游企业也在加速全球布局。以华住、携程、锦江等为代表的头部企业通过海外并购和品牌输出,正在将中国服务标准推向世界。这不仅意味着商业版图的扩张,更意味着中国旅游开始从“资源吸纳者”转变为“规则制定者”之一,在全球旅游产业链中拥有了更多话语权。

站在2026年的开端回望,中国旅游的全球化语境重构绝非一场简单的营销胜利。它的背后,是一个日益自信、开放、多元的中国,正在学会用世界的逻辑讲述自己的故事。从“自我表达”到“用户思维”,从“风景展览”到“生活共鸣”,这场重构的核心密码在于:把文化做活,把人的因素做活。

未来的中国旅游,不仅要有让世界惊叹的“过去”,更要有让世界向往的“现在”与“未来”。当一位外国博主在街头举着冰糖葫芦说出“City 不 City”时,那一刻,他不再是游客,而是这个时代中国故事的共同作者。而这,或许正是全球化语境下,中国旅游最理想的模样。

发表评论

评论列表

  • 这篇文章还没有收到评论,赶紧来抢沙发吧~